Różnice w europejskich reklamach telewizyjnych

Reklama na rynku angielskim charakteryzuje się wykorzystaniem żartów słownych, mających na celu wywołanie konkretnych skojarzeń. Najczęstszą formą jest prezentacja w formie wykładu, a także personifikacja. Od reklamy oczekuje się, by była zabawna, eksponująca takie cechy produktu jak: wysoka jakoś, cena. Reklama na rynku niemieckim charakteryzuje się wyraźnym i bezpośrednim językiem, często połączonym z muzycznymi wstawkami. Produkty są przedstawiane w sposób, który ma mieć formę eksperckiego wykładu. W reklamach zwraca się uwagę na jakość produktu i jego solidność. Produkt przedstawiany jest w sposób racjonalny i uporządkowany często w formie historyjek. W Reklamie na rynku włoskim znacząca jest mowa niewerbalna, gdyż Włosi są znani z zamiłowania do gestykulacji, co jest widoczne również w reklamach. Przekazy reklamowe mają bardzo często metaforyczne znaczenie, a także wykorzystują elementy sztuki teatralnej i innych dziecin sztuki. Jest to reklama ekspresyjna, głośna, pokazująca wartości tak ważne dla Włochów jak rodzina czy szacunek dla starszych.

Comments are closed.

Najnowsze komentarze
    Ciekawe artykuły
    • Ekskluzywne torby papieroweEkskluzywne torby papierowe
      Ekskluzywne torby papierowe. Torby papierowe robią furorę na naszym rynku. Dziś trudno wyobrazić sobie bez nich życia. Ekskluzywne torby papierowe spełniają różną rolę. Są niezastąpione na przykład na prezenty, czy …
    • Moc reklamyMoc reklamy
      Wśród najróżniejszych elementów, jakie wpływają na o, że ludzie zainteresują się pewnym produktem czy też innym człowiekiem,filmem lub jeszcze czymś innym, bardzo istotna jest reklama. Reklama jest to pewnego rodzaju …
    Strony